Za vas bom vsak ponedeljek pripravil en intervju z enim oz. z eno igralko Hattricka. Tokrat je na vrsti že drugi intervju, pogovarjam se s Shkarpyanom, ki se izkaže za duhovito oseba, obenem pa razkriva kako je začel igrati Hattrick, malce opiše projekt prevajanja Hattricka v slovenščino in še obilo drugih stvari.
Nekaj malega o sebi:
Ahem, moje ime je Samo Muhič, trenutno sem star 22 let in še
malo, sem iz okolice Postojne, med tednom pa stanujem v Ljubljani, kjer
obiskujem 3. letnik Fakultete za računalništvo in informatiko, smer
informatika. Hmm, kaj naj še povem, prosti čas porabim za šport, nekaj malega
se igram z grafičnim oblikovanjem, poleg tega pa obožujem jezike (tako tuje kot
ženske :).
Kako si začel igrati Hattrick in kje si zanj izvedel?
To bi pa v bistvu tudi sam rad izvedel. Mislim da sem brskal
po enem izmed športnih nogometnih portalov, ter opazil neko sliko ali članek,
kjer je pisalo hattrick.org in iz zanimanja sem preveril stvar. Mislim da
nadaljevanje zgodbe poznajo vsi, ki so se že prijavili za ekipo :] Prijavil sem
se ravno pred prvim »boom-om«, jaz praktično nisem imel čakalne vrste, cimer in
prijatelj, ki sta se prijavila čez nekaj tednov, pa sta morala čakati na
odprtje pete lige.
Koliko časa posvetiš Hattricku na dan?
Zadnje čase precej malo, mislim da sem to poletje nekako
izgubil tisto navdušenje, ko greš še desetič v eni uri preverit konferenco in
celo dopoldne pregleduješ trg, če je slučajno na voljo kakšen igralec s slavnim
imenom :] Mogoče je temu kriva tudi »uniforma« ;] Recimo da povprečno kakih 10
minut na dan, če ne štejemo prevajanja.
Od kod tvoj zanimiv vzdevek Shkarpyan ?
Ko smo v srednji šoli, pri uri slovenskega jezika, brali
Brižinske spomenike, je bila v tekstu tudi beseda shkarpyan, njen pomen je
škorpijon. Ker je beseda slovenska in obenem zanimiva, škorpijon pa ena izmed
meni ljubih živali, je sčasoma postala moj vzdevek.
Pred tvojim vzdevkom je tudi kratica LA, kaj to pomeni?
Los Angeles, še sedaj mi ni jasno, kje je HT ekipa izvedela,
da v NBA navijam za Lakerse… Šalamala, LA označuje Language Administratorja, torej
po naše upravitelja jezika. Mi smo tu zato, da prevajamo in vzdržujemo že
prevedene tekste, ki sestavljajo Hattrick. Če koga zanima, kakšne bonuse imamo
mi od tega (razen tistih par izbrancev, ki so dejansko zaposleni s strani
Hattricka), je odgovor zastonj Supporter in Klubska hiša, nekaj Kreditov na
mesec, ter, razumljivo, kup prostovoljnega dela J
Malo predstaviš projekt, ko ste prevajali v slovenščino?
Začelo se je s tem, da je AlenS na konferenco postavil
nitko, da bo poslal pošto HT-jevcem, naj mu pošljejo datoteke za prevod, saj je
prejšnja ekipa svoje delo opustila in da potrebuje prostovoljce za pomoč. Vem,
da je bilo takrat precej zbijanja šal na ta račun in tudi veliko skeptičnosti,
jaz pa sem se prijavil, ker je prevajanje eden izmed mojih konjičkov. Zbrala se
je ad-hoc ekipa, člani so bili že omenjeni v sporočilu o prevodu na Hattricku (ki
je tudi na Ht-zinu). Posebej pa ne bi rad izpostavljal nikogar, ker si vsi
zaslužijo pohvalo za pomoč pri prevodu. Najprej smo morali prevesti prvi del,
ki je bil sestavljen iz pravil igre, nato pa smo dobili še ostale datoteke in
dostop do administratorske strani. Ko smo ocenili, da je preveden zadosten
delež stvari, smo po dolgem čakanju in negodovanju končno splavili prevod.
Prevajanje pa z moje in Alenove strani poteka še sedaj, saj je precej stvari še
neprevedenih oziroma neažuriranih.
Igral si tudi v III. ligi, trenutno pa v IV. 18, kjer še
bitka za 1. mesto ni končana?
Res je, prejšnja sezona je bila moja prva v III. ligi, kjer
sem precej užival, ampak sem, predvsem zaradi lastne neumnosti, izpadel nazaj v
IV. ligo. Tu pa se obnašam precej podcenjujoče, tako da me soligaši tepejo po
glavi. Zanima pa me le ponovna uvrstitev v III lig, ampak glede na to, da bom
najbrž moral skozi kvalifikacije, ne bo tako lahko.
Kaj bi ti dodal oz. popravil na Hattricku?
V bistvu nič. Obožujem ga zato, ker je tako preprost, obenem
pa se mu lahko posvečaš cele dneve. Poleg tega pa ogromen delež predstavlja
skupnost, ki ga naredi res edinstvenega. Mogoče bi prevajalcem namenil kakšen
evro na mesec :).
Pa še eno za konec, kaj treniraš oz. kaj vse si že in kaj ti
je bilo najboljše?
Že od samega začetka treniram napadalce, preprosto zato, ker
tudi v resnici obožujem napadalni nogomet, kjer zmaguje tisti, ki da več golov
kot nasprotnik, ne pa tisti, ki jih manj dobi J
Srečno tudi Samu!
Članek še nima komentarjev. J! Reactions • General Site LicenseCopyright © 2006 S. A. DeCaro |